人教版《陋室铭》原文及课下注释
编辑整理:
尊敬的读者朋友们:
这里是精品文档编辑中心,本文档内容是由我和我的同事精心编辑整理后发布的,发布之前我们对文中内容进行仔细校对,但是难免会有疏漏的地方,但是任然希望(人教版《陋室铭》原文及课下注释)的内容能够给您的工作和学习带来便利。同时也真诚的希望收到您的建议和反馈,这将是我们进步的源泉,前进的动力。
本文可编辑可修改,如果觉得对您有帮助请收藏以便随时查阅,最后祝您生活愉快 业绩进步,以下为人教版《陋室铭》原文及课下注释的全部内容。
人教版《陋室铭》原文及课下注释
陋室铭1 唐·刘禹锡
山不在高,有仙则名2.水不在深,有龙则灵3。斯是陋室,惟吾德馨4.苔痕上阶绿,草色入帘青5。谈笑有鸿儒6,往来无白丁7。可以调素琴8,阅金经9.无丝竹10之乱耳,无案牍11之劳形12。南阳诸葛庐,西蜀子云亭13.孔子云:何陋之有14?
1
选自《刘禹锡集》(中华书局1990年版)。陋室,简陋的屋子。古代刻在器物上用来警戒自己或者称述功德的文字,叫“铭”,后来就成为一种文体。这种文体一般都是用韵的。 2
有仙则名:有了仙人就成了名山。古代传说,仙人多住在山上。 3
有龙则灵:有了龙就成为灵异的(水)了。龙,古代传说中一种能兴云作雨的神奇的动物。 4
斯是陋室,惟吾德馨:这是简陋的屋子,只是我(住屋的人)的品德好(就不感到简陋了)。斯,这。惟,只。吾,我,这里指住屋的人自己。馨,香气,这里指品德高尚。 5
苔痕上阶绿,草舍入帘青:苔痕碧绿,长到阶上;草舍青葱,映入帘里。 6
鸿儒:博学的人。鸿,大。儒,旧指读书人。 7
白丁:平民。这里指没有什么学问的人。 8
调素琴:调,调弄,这里指弹(琴)。素琴,不加装饰的琴。 9
金经:指佛经。 10
丝竹:琴瑟、箫管等乐器。这里指奏乐的声音。 11
案牍:公事文书。 12
劳形:使身体劳累。形,形体、身体。 13
南阳诸葛庐,西蜀子云亭:南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬子云的亭子。这句话是说,诸葛庐和子云亭都很简陋,但因为主人很有名,所以受到人们的景仰。南阳,郡名。诸葛亮的躬耕隐居之地在邓县隆中,属于南阳郡。诸葛,指诸葛亮,三国时蜀国的丞相,著名的政治家。西蜀,现在的四川。子云,指扬雄,西汉文学家。 14
何陋之有:有什么简陋的呢?孔子说的这句话见于《论语·子罕》篇。
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容